#211 “PŘESTO, ANEBO MOŽNÁ PRÁVĚ PROTO”

Posted: Září 27th, 2011 | Author: | Filed under: Attila Bič Boží | 40 Comments »

Držkovat na kvalitu českejch médií je trochu zbytečný. Za novináře se dneska označuje skoro každej, kdo má do prdele díru a umí napsat aspoň souvětí, a nemá smysl tady tohle nějak hluboce rozebírat, když už to za nás svojí památnou větou o žumpě a póvlu udělal tehdy ještě premiér, dneska čiperný důchodce z Vysočiny. Rád bych ale upozornil na jedno konkrétní slovní spojení, který mi pije krev, kdykoliv na něj narazím.

Jedna z nejděsivějších floskulí, která pak patří do slovní zásoby každýho trouby s čerstvou press kartou v kapse, je “přesto, anebo možná právě proto”. Ty vole. Vždycky si přestavuju toho zoufalýho redakčního eléva, jak v potu tváře smolí zoufale nudnej článek, zmiňuje v něm dvě věci, který spolu moc nesouvisej, ale možná taky souvisej, vlastně moc neví, co o nich říct – a najednou ho napadne ta spásná myšlenka. Ta záchrana. Těch pět slov, který mu z jeho článku udělaj čtivou senzaci.

Jenže houbeles. “Přesto, anebo možná právě proto” nic neznamená. Lákavě nastražená čárka před anebo se snaží čtenáře přesvědčit, že “přesto” a “proto” jsou jediný dvě možnosti, který realita kolem nás nabízí. Jenomže ono tak tomu neni, žádná příčinná souvislost mezi dvěma zmiňovanými věcmi vůbec být nemusí, ono je to totiž “přesto, anebo možná právě proto, anebo nejspíš bez žádné příčinné souvislosti s tímto”.

Takže vážení wannabe novináři, pokud máte pocit, že se vám podaří do vašich článků vnést trochu vzruchu timhle zdánlivym paradoxem, tak ne, nepodaří. Za každý použití “přesto, anebo možná právě proto” se nebohej Karel Čapek musí jednou otočit v hrobě. True story.

«
»